Kan ik vrijgesteld worden van de forfaitaire aftrek?

Je bent een Franse inwoner die onder het algemene socialezekerheidsstelsel valt.

De inkomsten - rente, meerwaarden en dividenden - die je ontvangt van je Enerfip-spaarrekening zijn onderworpen aan een enkele forfaitaire aftrek, ook wel "Flat Tax" genoemd. Dit is een bronbelasting van 30%, d.w.z. 17,2% CSG/CRDS sociale zekerheidsbijdragen en 12,8% inkomstenbelasting.

In bepaalde gevallen kun je vragen om te worden vrijgesteld van de forfaitaire aftrek van de inkomstenbelastingcomponent. Je betaalt deze in het jaar na ontvangst van de rente, wanneer je je belastingaangifte indient. Om erachter te komen of je in aanmerking komt voor deze vrijstelling, selecteer je het tabblad dat overeenkomt met jouw situatie.

Ik dien mijn belastingaangifte in als echtpaar

Mijn fiscaal referentie-inkomen is minder dan €50.000

Je kunt vrijstelling van de verplichte forfaitaire heffing aanvragen!

Ga naar je Enerfip boekje, onderdeel "mijn belastingsituatie".

Mijn fiscaal referentie-inkomen is meer dan €50.000

Je kunt geen vrijstelling vragen van de verplichte forfaitaire heffing.

Ik ben alleenstaand

Mijn fiscaal referentie-inkomen is minder dan €25.000

Je kunt vrijstelling van de verplichte forfaitaire heffing aanvragen!

Ga naar je Enerfip boekje, onderdeel "mijn belastingsituatie".

Mijn fiscaal referentie-inkomen is meer dan €25.000

Je kunt geen vrijstelling vragen van de verplichte forfaitaire heffing.

Let op

Deze vrijstellingsaanvraag moet elk jaar vóór 30 november van het jaar N-1 worden ingediend voor rente en dividenden ontvangen in het jaar N.


Je bent een Franse ingezetene die onder een buitenlands socialezekerheidsstelsel valt.

Naast vrijstelling van inkomstenbelasting kun je gedeeltelijk vrijgesteld zijn van CSG/CRDS op vertoon van een certificaat van aansluiting bij een niet-Frans socialezekerheidsstelsel. Je blijft een inhouding van 7,5% verschuldigd.

Model van attest op eer

U moet ons dit naar behoren ingevulde en ondertekende attest sturen.

Artikel L. 136-7 van het Wetboek van Sociale Zekerheid, artikel 16 van Ordonnantie nr. 96-50 van 24 januari 1996 betreffende de terugbetaling van de sociale schuld, en D. 136-1 van het Wetboek van Sociale Zekerheid_.

I hereby _________________________________________________________________________________, living ____________________________________________________________________________________, verzoekt om vrijstelling van aftrek van de CSG (Contribution Sociale Généralisée) zoals bedoeld in artikel L. 136-7 van de Franse Code de la Sécurité Sociale en de contribution au remboursement de la dette sociale (CRDS) als bedoeld in artikel 16 van ordonnantie nr. 96-50 van 24 januari 1996 betreffende de terugbetaling van sociale schulden.

Ik verklaar op erewoord dat ik, overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels, onder een wettelijke regeling val waarop deze bepalingen van toepassing zijn, en dat ik niet afhankelijk ben van een verplicht Frans socialezekerheidsstelsel.

Ik ben gedekt sinds (datum van het recht), in de staat van (staat van aansluiting of lidmaatschap van het gemeenschappelijk stelsel van de Europese Unie aangeven), het socialezekerheidsfonds van (orgaan van aansluiting aangeven), in de hoedanigheid van (doorhalen wat niet van toepassing is): werknemer / zelfstandige / die een pensioen of lijfrente ontvangt (pensioen, invaliditeit, arbeidsongeval en beroepsziekte) / andere (specificeer).

Ik verklaar dat ik in het bezit ben van een van de volgende, tot op heden geldige documenten en dat ik deze op verzoek van de autoriteiten zal overleggen:

1° Formulier S1 "Inschrijving voor prestaties van de ziekteverzekering" afgegeven in toepassing van de Europese Verordeningen (EG) nr. 883/04 en (EG) nr. 987/09 en waaruit blijkt dat de persoon ingeschreven is in een van de lidstaten van de Europese Unie, de Europese Economische Ruimte of Zwitserland;

2° Formulier A1 "Certificaat betreffende de socialezekerheidswetgeving die van toepassing is op de houder" afgeleverd overeenkomstig de Europese Verordeningen (EG) nr. 883/04 en (EG) nr. 987/09;

3° Een bewijs van aansluiting dat gelijkwaardig is aan de formulieren bedoeld in 1° en 2°, afgeleverd door de instelling waarbij de persoon is aangesloten;

4° Een bewijs van aansluiting bij het gemeenschappelijk stelsel van sociale zekerheid van de instellingen van de Europese Unie.

Ik verbind me ertoe elke wijziging in mijn sociale zekerheidssituatie binnen de maand na de wijziging aan het uitbetalingsorgaan mee te delen en mijn sociale inhoudingen eventueel spontaan te regulariseren in het kader van mijn belastingaangifte.

Ik verbind me er ook toe om de autoriteiten alle hierboven vermelde bewijsstukken ter beschikking te stellen die geldig zijn voor de periode waarvoor ik vrijstelling van de hierboven vermelde bijdragen vraag.

Het is mij bekend dat dit certificaat maximaal drie jaar geldig is en dat aan het einde van deze periode de vrijstelling van de bovengenoemde bijdragen alleen kan worden voortgezet als een nieuw certificaat wordt overgelegd, mits aan alle andere voorwaarden wordt voldaan.

Ik verklaar dat de in dit document verstrekte informatie juist is.

Ik ben me ervan bewust dat deze verklaring bindend is voor mij en dat elke valse verklaring of het niet melden van een verandering van situatie mij, naast de betaling van de ontdoken belastingen, kan blootstellen aan belastingverhogingen (1) en, indien van toepassing, strafrechtelijke sancties (2).

Signed in ______________ , on _________________________\ (Signature)(Signature)(Signature)(Signature)(Signature)(Signature)(Signature)(Signature)_(Signature) handtekening


Je bent een buitenlands belastingplichtig.

In dit geval ben je vrijgesteld van zowel CSG/CRDS sociale zekerheidsaftrek als inkomstenbelasting. Je moet deze inkomsten aangeven in het land waar je woont. Let op: om een wijziging van fiscale woonplaats door te voeren, moet je een verzoek indienen bij de klantenservice van Enerfip.

Last updated